PSYCHOLOGIST · MONTRÉAL PSYCHOLOGUE · MONTRÉAL
M.A. · REGISTERED PSYCHOLOGIST · QUÉBEC · ALBERTA · BRITISH COLUMBIA M.A. · PSYCHOLOGUE INSCRIT · QUÉBEC · ALBERTA · COLOMBIE-BRITANNIQUE
About À propos
I am a registered psychologist based in Montréal, offering individual and couples therapy in Québec, Alberta, and British Columbia. My approach is collaborative, evidence-based, and tailored to the unique needs of each person I work with.
Je suis psychologue inscrit basé à Montréal, offrant une thérapie individuelle et de couple au Québec, en Alberta et en Colombie-Britannique. Mon approche est collaborative, fondée sur des données probantes et adaptée aux besoins uniques de chaque personne.
I completed my M.A. in Psychology at McGill University in 2018 and have since developed a practice grounded in warmth, curiosity, and respect for the complexity of human experience. I am committed to providing a safe, inclusive, and affirming space for clients of all backgrounds, identities, and orientations.
J'ai complété ma M.A. en psychologie à l'Université McGill en 2018 et j'ai depuis développé une pratique fondée sur la chaleur, la curiosité et le respect de la complexité de l'expérience humaine. J'offre un espace accueillant et affirmatif pour les clients de tous horizons et de toutes identités.
Whether you are navigating anxiety, relationship difficulties, trauma, or a sense that something important needs to change, I am here to help you find clarity and move forward. I see clients in person at Medego Clinic, steps from Peel metro in downtown Montréal, and virtually across Québec, Alberta, and British Columbia.
Que vous naviguiez l'anxiété, les difficultés relationnelles, un traumatisme ou un sentiment que quelque chose d'important doit changer, je suis là pour vous aider à trouver la clarté et à avancer. Je reçois des clients en personne à la Clinique Medego, à deux pas du métro Peel au centre-ville de Montréal, et virtuellement au Québec, en Alberta et en Colombie-Britannique.
Services Services
One-on-one sessions tailored to your goals. Together we explore patterns, emotions, and experiences to help you grow and feel better in your life.
Des séances individuelles adaptées à vos objectifs. Ensemble, nous explorons les schémas, les émotions et les expériences pour vous aider à vous épanouir.
CBT IFS Emotionally Focused Axé sur les émotionsSupport for couples navigating conflict, disconnection, or major transitions. Emotionally Focused Couples Therapy helps rebuild trust and deepen your bond.
Soutien pour les couples qui naviguent des conflits, une déconnexion ou des transitions majeures. La thérapie de couple axée sur les émotions aide à reconstruire la confiance.
EFCT Emotionally Focused Axé sur les émotionsSecure video sessions available across Québec, Alberta, and British Columbia — offering the same quality of care from the comfort of your own space.
Des séances vidéo sécurisées disponibles au Québec, en Alberta et en Colombie-Britannique — la même qualité de soins depuis le confort de votre espace.
QC · AB · BC Jane AppTherapeutic Approaches Approches thérapeutiques
A structured, evidence-based approach that helps you identify and shift unhelpful thought patterns and behaviours. Particularly effective for anxiety, depression, and OCD.
Une approche structurée et fondée sur des données probantes qui vous aide à identifier et à modifier les schémas de pensée et de comportement néfastes. Particulièrement efficace pour l'anxiété et la dépression.
Rooted in attachment theory, EFT helps you understand and transform the emotional patterns that shape your relationships — with yourself and with others.
Enracinée dans la théorie de l'attachement, la TAÉ vous aide à comprendre et à transformer les schémas émotionnels qui façonnent vos relations — avec vous-même et avec les autres.
IFS views the mind as made up of distinct parts, each with its own perspective and feelings. This compassionate model helps heal inner conflict and cultivate a deeper sense of self.
L'IFS considère l'esprit comme composé de parties distinctes, chacune ayant sa propre perspective. Ce modèle compatissant aide à guérir les conflits intérieurs et à cultiver un sens de soi plus profond.
A research-backed couples therapy that focuses on the emotional bond between partners. EFCT helps couples break negative cycles, express vulnerable feelings, and rebuild secure connection.
Une thérapie de couple soutenue par la recherche qui se concentre sur le lien émotionnel entre les partenaires. La TACÉ aide les couples à briser les cycles négatifs et à reconstruire une connexion sécurisante.
FAQ
The first session is a chance for us to get to know each other. I'll ask about what brings you to therapy, your history, and what you're hoping to achieve. There's no pressure — it's also a chance for you to see if you feel comfortable working with me.
La première séance est l'occasion de faire connaissance. Je vous poserai des questions sur ce qui vous amène en thérapie, votre histoire et ce que vous espérez accomplir. Il n'y a aucune pression — c'est aussi l'occasion pour vous de voir si vous vous sentez à l'aise de travailler avec moi.
It depends on your goals and situation. Some people benefit from a focused 8–12 session approach, while others prefer longer-term work. We'll discuss this together and revisit it as we go.
Cela dépend de vos objectifs et de votre situation. Certaines personnes bénéficient d'une approche ciblée de 8 à 12 séances, tandis que d'autres préfèrent un travail à plus long terme. Nous en discuterons ensemble et le réévaluerons au fil du temps.
Yes. Confidentiality is a cornerstone of therapy. There are a small number of legal exceptions (e.g., imminent risk of harm), which I'll explain fully in our first session.
Oui. La confidentialité est un pilier de la thérapie. Il existe quelques exceptions légales (p. ex., risque imminent de préjudice), que j'expliquerai pleinement lors de notre première séance.
You can book a free 15-minute consultation directly online via Jane App, or reach me by phone or email. I typically respond within one business day.
Vous pouvez réserver une consultation gratuite de 15 minutes directement en ligne via Jane App, ou me contacter par téléphone ou par courriel. Je réponds généralement dans un délai d'un jour ouvrable.
Contact Contact
I offer a free 15-minute phone consultation so we can discuss what brings you to therapy and whether we might be a good fit. Feel free to reach out — there's no commitment required.
J'offre une consultation téléphonique gratuite de 15 minutes pour que nous puissions discuter de ce qui vous amène en thérapie et voir si nous pourrions bien travailler ensemble. N'hésitez pas à me contacter — aucun engagement n'est requis.
My office is located at the Medego Clinic in the heart of downtown Montréal, steps from Peel metro station.
Mon bureau est situé à la Clinique Medego, au cœur du centre-ville de Montréal, à deux pas du métro Peel.
ONLINE BOOKING
RÉSERVATION EN LIGNE
Book your free 15-minute consultation directly online. For general inquiries, feel free to reach out by phone or email.
Réservez votre consultation gratuite de 15 minutes directement en ligne. Pour toute question générale, n'hésitez pas à me contacter par téléphone ou par courriel.
Book a Consultation Prendre rendez-vousSecure online booking via Jane App
Prise de rendez-vous sécurisée via Jane App